إذا كنت تبحث عن موقع ترجمة أفضل من ترجمة جوجل إليك الدليل الشامل لأفضل مواقع الترجمة الآلية في العالم و سوف نقدم طريقة الإستخدام لكل موقع و  أداة و ممزات و عيوب كل منهم.

في البداية إذا وصلت إلى هذا المقال فأنت بالأغلب تبحث عن ترجمة آلية أو مميكنة و هذا النوع من الترجمة هو الذي يعتمد بشكل أساسي على برمجيات مطورة لهذا الهدف.

تطور الترجمة الآلية أوصلها حتى الآن إلى مرحلة ترجمة العبارات بطريقة منفصلة، بمعنى أن الموقع عندما يترجم فإنة يترجم كل عبارة على حدا بطريقة منفصلة عن الجملة و عن ما قبلها و ما بعدها، لذلك بالطبع أنت تلاحظ أن السياق العام للنص غير صحيح عندما تستخدم أي موقع للترجمة وهذة هى الجهة السلبية للترجمة الآلية، و لكن بالطبع لها فوائدها الكبيرة التى لا يمكن إنكارها.

 

ملاحظة : وصلت جوجل إلى الجيل الجديد من الترجمة الآلية و هو مرحلة ترجمة الجمل مؤخرا و سيتم تطبيقها بشكل تجريبى قريباً و لقد كتبنا عنها في مقال عن تطور الترجمة الآلية لجوجل.

 

 

1. ترجمة جوجل : 

ترجمة جوجل

بالرغم من أنك قد تكون مللت من إستخدام مترجم جوجل لأخطاء في النصوص المترجمة، و لكن تظل ترجمة جوجل من أكثر  أدوات الترجمة المجانية تطوراً على الإنترنت فتدعم ترجمة جوجل 10000 زوج من اللغات و تجري عشرات الملايين من عمليات الترجمة اليومية عبر منتجات جوجل للترجمة.

ستجد تنوعاً في طرق الإستخدام فتوفر جوجل موقع إلكتروني و تطبيقات على الهواتف بأنواعها و أحيانا تكون مدمجة في تطبيقات أو منصات أخرى مثل تويتر و Whatsapp، و ستجد أيضا ترجمة جوجل مدمجة في معظم منتجات و مواقع جوجل مثل ترجمة البريد الإلكتروني في Gmail أو متصفح Goolge Chrome .

ما يميز جوجل عن غيرها هو التحديث اليومي لتكنولوجيا الترجمة عن طريق الترجمة المجتمعية بمعنى أنك تستطيع أن تعدل الأخطاء في الترجمة ليتعلم جوجل و يسجل تصحيحك و لا يقوم بتكرارها مرة أخرى، و بستعين جوجل بمجتمعات مثل منتديات جوجل للترجمة.

 

ترجمة جوجل

 

أهم ما يميز ترجمة جوجل :

 

  • توفر جوجل تطبيق للترجمة يعمل بدون إتصال بالإنترنت قد يكون مفيداً لك في حالات السفر أو تعطل الإتصال.
  • ناطق آلي فيمكنك الإستماع إلى نطق النص المترجم أو الأصل.
  • لوحة مفاتيح خاصة للحروف غير اللاتينية، و إمكانية رسم الحروف أو النصوص.
  • ترجمة عن طريق التصوير فإذا لم تستطع قراءة أو كتابة النص و هذا يحدث في لغات مثل الصينية، فيمكنك تصويرة و سوف تقوم ترجمة جوجل بقراءتة و ترجمة.
  • الكشف الآلى عن اللغة فأنت لست بحاجة لأن تعرف لغة النص الأصلي مترجم جوجل سوف يتعرف عليها.
  • إدخال النص عن طريق الحديث أو عن طريق الصوت.
  • ترجمة المواقع فيمكنك بكل بساطة كتابة الرابط في مكان النص و سوف يترجم لك مترجم جوجل الموقع.
  • يمكنك حفظ العبارات أو النصوص المترجمة إذا كنت متصل بحساب Gmail.

 

2. ترجمة بنج :ترجمة بنج

توفر شركة ميكروسوفت و هي بالطبع غنية عن التعريف موقع و أدوات ترجمة آلية مجانية و هي ترجمة بنج. ترجمة بنج واحدة من أقوى مواقع و أدوات الترجمة و تدعم العشرات من اللغات.

تتوفر ترجمة بنج بشكل أساسي في موقع و تطبيقات على جميع أنواع الأنظمة و تجدها مدمجة في أنظمة التشغيل ويندوز فون و في بعض المواقع مثل فيس بوك، و ستجد ترجمة بنج سهلة في الإستخدام و يفضلها البعض على باقي المواقع.

 

ترجمة بنج

 

أهم ما يميز ترجمة بنج :

 

  • الترجمة عن طريق التصوير و هي أهم مميزات ترجمة بنج و تعتبر الأداة الأقوى في هذة الميزة و قد حققت أداء أعلى من باقي المواقع و الأدوات في خاصية التعرف و قراءة النصوص من الصور و الملفات مثل الـ pdf، و هي خاصية مدمجة في ويندوز فون و تجدها على الموقع.
  • خاصية الكشف الآلي عن اللغة.
  • الترجمة من الملفات بشكل مباشر.
  • يمكنك تقييم الترجمة بناءاً على جودتها.
  • إمكانية الإستماع إلى النص المترجم و لكن متوفرة في بعض اللغات.
  • ترجمة المواقع الإلكترونية عن طريق كتابة الرابط و سيظهر لك رابط آخر في ناحية الترجمة يمكنك الضغط علية للإنتقال إلى الموقع المترجم.
  • يوفر خاصية هامة جدا للمطورين و هي api محاني و هي اداة الترجمة الوحيدة المتبقية على الإنترنت التي توفرها بشكل مجاني، و تمكنك من دمج ترجمة بنج في التطبيقات أو البرمجيات مجاناً.

 

ملاحظة : يوجد حد أقصى للترجمة 5000 كلمة في كل عملية.

 

 

3. ترجمة SDL :

ترجمة sdl

SDL هي شركة شهيرة متخصصة في حلول برمجيات الترجمة و مواقع الترجمة فتقدم الشركة برامج مدفوعة للترجمة الآلية  و برامج تنظيم العمل للمترجمين و أهمها SDL Studio ، و تقدم أيضا أداة مجانية للترجمة تدعم عشرات اللغات و تقدم ترجمة بجودة عالية ولكنها لا تدعم أزواج كثيرة من اللغات.

 

ترجمة sdl

 

أهم ما يميز ترجمة SDL :

 

  • الترجمة من الملفات بصيغ متعددة مثل .doc(x), .ppt(x), .xls(x), .odt, .pdf, .xml, .htm, .html &.txt .
  • لوحة مفاتيح خاصة باللغات غير اللاتينية.
  • الإستماع إلى الترجمة و لكن للغات معينة.
  • إذا لم يعجبك ترجمة الموقع الآلية تقدم ترجمة محترفة و لكن بالطبع مدفوعة.
  • تقدم خدمات أخرى مثل تعلم اللغات و أدوات للترجمة و المترجمين.

 

 

4. ترجمة  Promt :

موقع يقدم أداة ترجمة متعددة المميزات فبرغم قلة اللغات المدعومة هذة الأداة تقدم ترجمة آلية عالية الجودة و نجحت في أن تقدم الجديد و هذا ما ميزها عن باقي الأدوات برغم قلة الفروق بينهم.

تقدم Promt الترجة عن طريقة موقعهم الإلكتروني أو عن طريق برنامج للحاسب أو عن طريق التطبيق الخاص بهم.

 

ترجمة promt

 

أهم ما يميز Promt :

 

  • يمكنك تحديد موضوع النص وهذا يساعد في ترجمة السياق بشكل أدق ويمكنة الكشف عن الموضوع تلقائياً.
  • يوجد مصحح لأخطاء الكتابة.
  • يمكنك البحث عن كل كلمة على حدا في المعجم الخاص بهم.
  • لوحة مفاتيخ خاصة للغات المختلفة.
  • يمكنك تقييم الترجمة أو التعديل عليها أو مشاركتها.
  • الكشف عن اللغة تلقائياً.

 

 

5. ترجمة Wordreference :

ورد ريفرانس

 

ورد ريفرانس هو من أكثر مواقع القواميس إفادة و فعالية في مجال الترجمة و هو ليس مترجم بالمعنى التقليدي أي أنك لا تستطيع ترجمة نص كامل علية و لكن يمكنك ترجمة عبارة في كل عملية، و سوف بظهر لك كل الترجمات المتاحة بالمعاني المختلفة .

 

ترجمة wordreference

 

أهم ما يميز Wordreference :

 

  • توفر لك ترجمة آلية مدعومة من ترجمة جوجل.
  • توفر لك المعاني المختلفة الخاصة بالجملة أو العبارة من المعجم أو القاموس الخاص بهم.
  • تمكنك من تقسيم الجملة و تعرض لك الترجمات المختلفة لكل كلمة.
  • يمكنك السؤال في المنتديات الخاصة بالموقع.
  • لوحة مفاتيح خاصة.

 

 

6. ترجمة المعاني :

المعاني

 

موقع المعاني هو أهم المواقع العربية في ذلك المجال و يتيح لك ترجمة الجمل من العربية إلى الإنجليزية أو بالعكس و يعرض لك في جدول كل المعاني المتاحة لكل كلمة في الجملة و يمكنك إختيار المعنى المناسب لك.

 

ترجمة المعاني

 

أهم ما يميز المعاني :

 

  • القاموس العربي الأدق فهو يوفر المعاني و الترجمة الأدق لكل كلمة عربية.
  • يوفر تعريف لكل كلمة أو مصطلح إذا كانت إسم أو مصطلح رياضي أو طبية أو غيرها.
  • يمكنك تحديد الفئة أو الموضوع لترجمة و معاني أدق.
  • البحث بالكلمة أو بالجملة.
  • توفر التشكيل للكلمات العربية.
  • يوجد 8 أزواج من اللغات كلها من و إلى العربية.
  • يوفر الكلمات ذات الصلة و الكلمات القريبة بمعانيها.
  • يوفر عدة سياقات لكل كلمة للتعرف على معناها في كل سياق.

 

 

7. ترجمة Dictionary :

يقدم هذا الموقع أداة للترجمة وهي Reference  تدعم 43 لغة و يقدم ترجمة تعتمد بالأساس على ترجمة بنج و لكن لا يمكنك ترجمة أكثر من 300 كلمة في كل عملية.

 

ترجمة Dictionary

 

أهم ما يميز Dictionary :

 

  • الموقع في الأساس قاموس فيمكنك أن البحث عن معاني الكلمات و الجمل في القاموس.
  • البحث عن سياق الجملة أو الكلمة على الإنترنت أو في الأخبار عن طريق أداة البحث بالموقع.
  • يوفر الإطلاع على أشهر الجمل و العبارات في المواقف المختلفة و ترجمتها للغات عديدة.

 

 

8. ترجمة Babylon :

هي واحدة من أقدم أدوات الترجمة و أشهرها فتقدم ترجمة تعتمد على أكثر من 1600 معجم و قاموس و أكثر من 75 لغة مختلفة و يقدم الموقع أدامة مجانية للترجمة بجودة عالية.

تقدم Bayblyon أداة ترجمة عبر الإنترنت أو برنامج للحاسب يمكنك تحميلة مجاناً.

 

ترجمة babylon

 

أهم ما يميز Babylon :

 

  • تدعم لغات عديدة و هي ميزة مهمة في babylon.
  • يمكنك البحث عن الجمل و العبارات في المعجم الخاص بهم.
  • البحث عن سياق الجملة على الإنترنت.
  • إذا لم تقتنع بالترجمة الآية يمكن الضغط على زر الترجمة البشرية و سوف ينقلك للتواصل مع فريق العمل لديهم للحصول على ترجمة بشرية مدفوعة بالطبع.

 

 

9. ترجمة IM translator :

موقع مفيد و شامل في الترجمة الآلية فبدلا من أن يقدم محرك ترجمة خاص بة يدعم IM عدة محركات للترجمة مثل ( ترجمة جوجل و  ترجمة بنج و Promt ) فيمكنك إختيار أي من الترجمات تريد أو يمكنك المقارنة بين الترجمات المختلفة لتجد الأفضل لك.

و توفر IM إضافات للترجمة للمتصفحات المشهورة مثل فايرفوكس و كروم. و يوجد لة عدة روابط أخرى مثل webtranslation.paralink.com.

 

ترجمة IM translator

 

أهم ما يميز IM translator :

 

  • تدعم لغات كثيرة و ذلك لإعتمادها على محركات ترجمة متعددة.
  • المقارنة بين الترجمات المختلفة لجوجل و بنج و babylon.
  • الكشف عن الأخطاء الإملائية.
  • الإستماع إلى النص المترجم.
  • لوحة مفاتيح خاصة للغات المختلفة.
  • الترجمة بشكل عكسي أو عكس عملية الترجمة.
  • البحث في المعجم عن الكلمات.

 

ملاحظة : ما يعيب هذا الموقع هو كثرة الإعلانات المزعجة و قدم واجهة الإستخدام.

 

 

10. ترجمة المجتمعات :

الترجمة بالإعتماد على مجتمعات اللغة و هي طريقة يمكنك إستخدامها للنصوص القصيرة أو لتصحيح الأخطاء فقط.

فيمكنك أن تشترك في إحدى المجتمعات الخاصة باللغات أو بالترجمة مثل Duolingo أو إحدى منتديات الترجمة و القواميس مثل المعاني و تطلب المساعدة، أو يمكنك الإشتراك في مواقع الأسئلة و الأجوبة مثل Quora و طرح سؤال خاص بما تريد ترجمتة و في الحالتين سيرد عليك إما مترجمين أو خبراء باللغة أو أصحاب لغة الأصل.

 

ترجمة duolingo ترجمة quora           ترجمة المعاني